Thư Bá tước De Balais gửi Nhật Hoàng Akihito
Trầm Hương Thơ | 00:30 | 0
nhận xét
Sehr geehrte ehrwürdigen Kaiser,
Ich Balais Graf De, eine Kolonie Französisch in Vietnam, haben anständige Haushalt. Der Grund wage ich respekt senden diesen Brief König ist dringend, weil meine Frau auch, und forderte mich auf, Zwang zu schreiben.
Bitte vergib Seine Herablassung, wenn dies eine Beleidigung für Japan und der japanischen Königsfamilie, aber ich kann mir nicht helfen, denn meine Frau ist in dem Land, etwas, das dazu gezwungen werden muss, ist nicht detailliert, Ressourcen, kann niemand wieder hergestellt Lack. Solche Con Dau Pfarrei einschließlich Kirchen, Friedhöfe, Felder und Häuser der Menschen hier sind fast 200 Jahren, so dass staatliche Zwang ist ein Lieblings gedünsteten Birnen, "Anti-Todes" , jetzt fast gelöscht Fenster. Im Wasser meine Frau, die nicht allein leben wollte, die Menschen nicht allein mit Kach-Netzwerk sterben. Gott ist oben im Himmel, Gott Magie hat, wo es, so Gott "keine Sorge" über Kach Netzwerk jetzt zu tun, sein Herz nur Tum "wait for it".
Sehr geehrte ehrwürdigen Kaiser,
Ich weiß, dass sein Charakter so heiß wie Feuer, denn sein Reich ist das Original-Sun (als Land meiner Frau ist die Wiege der Menschheit so unschuldig Patriarchen Classified klug, schlau Spitzen ...). Er wollte auch wissen, warum dringend Graf von Phu Lang Sa Ausland leben haben, einen Brief an den König von Japan wegen seiner Frau dringend zu schreiben. Also habe ich sofort zu ihm antwortete so:
Ich bin im Westen, eine würdevolle Gräfin, aber nachdem ich verheiratet, meine Frau war entmachtet, EN (elle) springt an die Spitze der Hegemonie Formalin meinem Leben. Ich bin ein Katholik, aber gestand ihm, kaum fromm wie die Hölle nicht Angst zu sagen, sonst ist bestrebt Hölle Ich träumte die ganze himmlische schöne Mädchen herum, nur Angst da unten wir Mark Le erfüllt Hit-See und das Publikum war lang, so halten Sie Ihren Atem hatte den Fluss überquert, strikt beachten Gebet Frau lesen jeden Abend vor dem Schlafen Shake Bein zusammen. "Ich bin bereit, als Gott die Hände nach unten für mich zu ertragen" . Darüber, wie der Arzt sagte, er lehrte seine Frau, "Nichts ist wertvoller als gehorsame Ehefrau. Fluss austrocknen kann, Berg getragen werden kann, aber dass die Wahrheit ändert sich nie. "
Meine Frau ist aus Vietnam, aber mein Horoskop übertragen Schüler von der besten Spots für Mr. Nostra Damus gibt es eine "spezielle Stelle" , und hatte somit eine Hochzeit Tattoo getan ist Worry-Eimer-Reh / Samsonite Heimkehr Frau. Meine Frau ist von Haiphong, dem Land des berüchtigten Zigeuner, aber nach dem Großen Caca (jetzt der Minister caca) Der Befehlshaber der Koalitions Hunde Zwangs und kooperative Fischteich, Eisen-Turm zusammenbrach, für Taucher und Soldaten Marines Tauchen Tonnen Fisch fangen und Dutzende sauber packte zwei Hunde waren auf dem Weg zu seinem Schwimmteam in Tien Lang Cousin wieder zu Hause noch leiden Haft für Verbrechen gegen die Pflicht zu entkommen, noch fürchten Kach-Netzwerk Herablassung, vielleicht einige Tage "Hütte" fing mein Auge sie Gruppe "ökologischen", "Immobilien", "Reise", "Golf"-Koalition sei "im Dienst" keinen Schutz Bord , eingesperrt sollten weitere Holster Springen Züge in den Süden haben, bestehenden "demeurant au Cap Saint Jacques" genannt, Frau in Vung Tau genannt.
Ich sehne mich danach, ihn noch dringender zu machen. Also keine Notwendigkeit zu gestehen, dass er wusste, wo ich mit jemandem leben, weil nur das neue Vietnam hat die Fähigkeit, den emotionalen Psychologie der vielfältigen Katastrophen zu äußern, wenn Menschen sich gegenseitig widersprechen, aber nur teilen das Wort "dringend" richtig gemacht wird. Neue Leser hier, dass er traf viele "dringend" - drücken meine Frau, Gräfin Pressen, Drücken Kaiser, berührte etwas ... was auch immer Joch Drücken der beiden, er weiß, wo ich bin überflüssig , dann welcher Sprache geschrieben ist.
Als Grund Comtesse De Ma Balais drücken - erneut drücken, - Japan ist wegen der schlechten Wasser er CHXHCNCC meine Frau, die Gräfin ein Mensch Eindämmung der Tien Rong Haus.
Lieber Kaiser Akihito,
Als er bekannt war, durch die Verkündigung des Lao-Netzwerk von Wasser Kach meine Frau, General Nguyen Trong Vinh:
"... Ohne die Führung der Labour Party und Onkel Ho Vietnam ist, warum die Leute glauben, sie können die moderne amerikanische Imperium zu besiegen, Reichtum Vielfaches stärker ist als wir, völlig unabhängig von System erfolgen die meisten. Das Ansehen von Vietnam ist sehr hoch, ist die Welt bewundert ... "
"Das Ansehen der Vietnam sehr hoch ist, wird die Welt bewundert ..." , so dass dieser berühmte Korruption, Bestechung großen, schweren Diebstahls, kleine Diebstahl. Nur weil Japan.
Nach Angaben der BBC, die "National Police Agency of Japan sagte, die Zahl der Fälle von Diebstahl wurden im Zusammenhang mit dem Vietnam verhaftet stark zugenommen in Japan, von 247 Fällen in 1998 bis 999 Fälle im Jahr 2012."
"Gerade für die ersten sechs Monate des Jahres 2013 hatten 401 Fälle an den Vietnam bezogenen Anteil von 40% der Gesamtzahl der Fälle von Diebstahl mit Ausländern ...."
Dann wieder vor kurzem für ODA erneuert: Herr Tamio Kakinuma, Präsident JTC Beratungsunternehmen, Japan erklären " Es gibt fünf so genannte Bestechungsgelder Beamte, darunter ein leitender Beamter der Vietnam Railway. Nr. cash "Schmiergelder" 80 Millionen Yen (780.000 $ gleichwertig oder mehr als 16 Milliarden VND mit dem derzeitigen Tempo). " (1)
26.03.2013 Heute die Nachricht , "Office of National Airline Vietnam in Tokio Japan von der Polizei überfallen, während ein Begleiter wurde festgenommen."
Japans Nachrichtenagentur Kyodo zitiert Tokyo Police sagen, dass die Festnahme des 25-jährigen Kellnerin Vietnam Airlines gestern 26/3. (2).
Sir, für die Ehre ihres Landes, ich würde gerne ein paar drei Fällen zu zitieren, aber der Vietnam Ausland gestohlen wird, zu keinem Ende, er "Spektakel" mehr auf Mahagoni ist richtig wollte. Wenn nicht, die Masse zu stehlen, was passiert Aviation Generaldirektor Nguyen Ngoc Minh, Vietnam, um die "Richtlinie verlangt von 17/3, alle Besatzungen führen Aufgaben auf der Kurzstrecke / mid nur tragen Aktentaschen oder Koffer fliegen kleine Anhänger " für alle, die in der Luft, die nicht jeder ist Diebstahl oder Absprachen zu stehlen serviert gedemütigt.
Lieber Kaiser, wenn die japanischen Supermärkten wurden die Dinge nicht verkaufen ... verloren oder verkauft werden, diese Dinge, aber an der Pass ursprüngliche Staatsangehörigkeit für die Besucher zu verbieten niemandem, aber wirklich niemandem im Land, die haben etwas, was meine Frau zu stehlen.
Und falls der Präsident der Gesellschaft Japan Communications Consulting (JTC) ist nicht zu bestechen "ein paar" Führer Bahn Wasser, wo meine Frau hatte 16 Mrd. Yen oder mehr als 700.000 UDS unterschlagen . Und wenn Sie eine japanische Zeitung Yomiuri Shimbun setzen dann diese Information nicht in das Land, wo niemand weiß, wer meine Frau gestohlen zu lösen.
Sehr geehrte ehrwürdigen Kaiser,
Ich bin keine Person, sondern meine Vietnam peinlich. Viele Male habe ich wollte seiner Frau über die einfallenden Staaten zu geben, weil jeder Reise ins Ausland ist die Demütigung am Flughafen: Meine Frau, die Frau eines Grafen Tibeter wurden die Zollbeamten verhört geplündert wie behandelt Ich stehle KieuTrinh berühmten Markt, während andere Leute nur aufgestellt, was Pass durchmacht. Schließen Regie Gesetz nicht erlauben, "verbindet, was Gott ist nicht der Mensch nicht trennen" . Außerdem ist meine Frau weiteten sich, sage ich, Hahn, Hahn Gaulois, dass "gemeinsam" mit dem Drachen Jiaozhi Ich habe mit dem Nennwert der Formen der Sterne verlassen, aber auf jeden Fall tanzen oder schönen Hals. Ich möchte Drache Hybrid Kind wollte meine Frau, um die gleiche Truthahn Leider winden "gemeinsam", aber nicht immer "geparkt" Was ist das Drachenei zu nehmen, jede Nacht so "allgemein" hart auf hart Finish bitten Sie sie, "tan Linie versuchen! ". Nun, ich hatte versucht, in Vietnam zu bleiben.
Verehrte Herr Kaiser,
Ich möchte auch wieder lang, war aber ein wenig lang, nicht lange befürchtet mehr Journalisten nicht an ihm vorbei diese.
Ich möchte meine Frau Staatsangehörigen nach Nghia Erinnerung, wie hungrige Katzen, während seine japanische Bevölkerung zeigt sich nicht genug Fett, ê, duftend, wusste nicht, den "Hund, Katze, Aufhängen" , so dass sie greifen Verlust, füllen sie den Krawall. Er nahm die Sünden der Menschen. Demütiggesichtsverlust für meine Frau Bevölkerung. Und ich, Gräfin De Balais, ein Alien Übertragung ist demütigend.
Schließlich bitten die Kaiser für eine Maßnahme, um aus dem Neben, eine Seite hatte keine Chance, "die Macht haben," machen sie das Gesicht verlieren, Verlust der Freiheit (im Gefängnis), und aller Augen meiner Frau Stimme zu verlieren.
Vielen König Japan sorgfältig lesen diesen Brief, weil ich eine West-Bevölkerung, sondern rücksichtsvoll geschriebenen Inhalt ist meiner Frau, stolzen Drachen Vorfahren.
Willkommen Ihn
Sehr respektvoll,
Earl De Balais,
(Demeurant au Cap Saint Jacques, VN).
Không thể nói: “Người Việt Nam ăn cắp”!
Trầm Hương Thơ | 00:24 | 0
nhận xét
Từ trước và gần đây, trên các phương tiện truyền thông trong và ngoài nước, đã rêu rao những chuyện làm phi pháp, phi đạo đức của “người VN”, hay đúng hơn là của những cán bộ CS VN và đồng bọn của họ, dính líu đến các vụ buôn lậu sừng tê, ma túy, gỗ lậu, và nhất là tệ nạn ăn cắp ăn trộm đồ vật ở các siêu thị nước ngoài, khi những kẻ xấu xa này có cơ hội ra nước ngoài bằng các con đường ngoại giao, du lịch, thậm chí du học hay “xuất khẩu lao động”, gây lên một nỗi bức xúc, khó chịu cho mọi người dân VN còn biết tôn trọng đạo đức và danh dự, danh dự cá nhân cũng như danh dự của dân tộc! Là những nhà giáo, dù đã nghỉ hưu do bất mãn hay do tuổi tác, chúng tôi thấy không thể im lặng mà chịu nhục mãi như thế này, đành phải lên tiếng để sự thật, sự đúng đắn trong những chuyện này được xác nhận và được tôn trọng. Xin nêu những sự đúng, sự thật ấy như sau:
I. “Truyền thống ăn cắp” của cán bộ Csvn làm khổ dân và phá tan đất nước!
Khi nói đến “truyền thống” tức là nó có sự lưu truyền qua nhiều người, nhiều thế hệ, nhiều thời đại, trở nên một sự hiện diện thường trực, và mọi người đều nhìn nhận sự hiện diện thường trực của nó, dù nó xấu hay tốt. Vậy thì cái tính tham lam, ăn cắp của những tên cán bộ CS cũng thế, nó có tính cha truyền con nối, lưu truyền nhiều đời! Nói vậy không sai, chúng ta hãy nhìn vào thực tế xã hội VN bây giờ thì thấy rõ: tên cán bộ lớn nào cũng dinh thự nguy nga, xe cộ vi vút, tiền bạc cơ man, ở đâu ra? Tên cán bộ CS cấp cao nào cũng tham lam, ăn cắp của dân nước, soán đoạt của công làm của tư, từ tiền bạc, đất đai, nhà cửa cho đến xe cộ, thậm chí chiếm cả những vật “di sản” của quốc gia, dân tộc làm của riêng, chưng ở nhà riêng một cách ngang nhiên, trân tráo mà không hề thấy hổ thẹn vì cái tội ăn cắp, phạm thượng đến Tổ Quốc, đến Tiền Nhân đã tạo nên những di sản chung ấy cho cả một dân tộc! Điển hình như cái Trống Đồng ngang nhiên ngự trong nhà của cựu tổng bí thư Cs Lê Khả Phiêu mà một thời làm xôn xao dư luận. Nhà các quan chức khác cũng thế, đồ trang trí, trưng bày không thiếu gì những “tài sản quốc gia” như vậy. Hễ có địa vị là có quyền, quyền cướp của công, ăn cắp của dân mang về làm của tư, và quyền bịt miệng dân không được kêu ca lên án những tội phạm quốc gia ấy. Đời ông đời cha ăn cắp ngon lành, rồi di truyền cho đời con cháu, cả hiện vật ăn cắp lẫn cái máu ăn cắp, thành ra TRUYỀN THỐNG ĂN CẮP! Tại sao không? Gương cha ông cuỗm tài sản của nước, của dân về trưng đầy nhà, người nào đến cũng ngắm nghía trầm trồ “khen ngợi”, hay lấy đó làm gương: tại sao hắn lấy được mà mình lại không? Tại sao nhà hắn có mà nhà mình không? Tại sao hắn xây được nhà lớn, có tài sản lớn mà mình lại chịu ở nhà nhỏ chẳng ai trầm trồ, lé mắt? Nên tùy chức vị lớn bé mà cuỗm những hiện vật lớn hay bé trong tầm tay. Tùy số tiền tham nhũng, vơ vét được, mà thi nhau xây dinh thự, nhà tổ, khu kinh doanh…và thâu tóm đất đai sản vật. Mà những kẻ “vô sản chuyên chính gia truyền” này, nay có cơ hội đổi đời, hễ thấy tiền, thấy quyền thì rất ham, rất thèm, đến nỗi không thể cưỡng được, tỷ như người bị đói khát lâu ngày mà vớ được bữa ngon, lại không bị cấm cản vậy. Thế là vơ, là vét, là cào cuốn vào miệng, vào tay bất kể sống chết. Vơ vét mà không được, mà bị cản trở, thì là thằng dân “chống người thi hành công vụ”, sẽ dùng luật…giang hồ để xử chúng, để tiễu trừ chúng, như những vụ cướp đất ở Văn Giang, Hà Nội, Thủ Thiêm, và ở trên toàn lãnh thổ VN! Tóm lại thường thì tội cướp của sẽ kéo theo tội giết người, giết bằng súng đạn, bạo lực hay giết dần người ta bằng sự đói khổ, uất ức! Đó là “truyền thống cách mạng” của chế độ và con người CS! Việc này mọi người biết, cả thế giới biết, và chính miệng các bộ chóp bu cũng la lên: “Họ ăn không còn chừa thứ gì không ăn!”.
Gương cha ông, gương cấp trên như vậy mà vẫn ung dung không bị luật pháp xét xử, bị dân hài tội, nên con cháu, cấp dưới đương nhiên phải theo, và có khi “đời sau” còn vượt hơn “đời trước”, như kiểu “con hơn cha là nhà…có phước”! Nhưng vì không học, vô đạo nên mới hiểu một cách ngu xuẩn như thế, chứ câu thành ngữ này chỉ áp dụng trong lãnh vực “tài và đức” mà thôi: Con tài giỏi hơn cha, con tốt lành, đức độ hơn cha, thì mới là nhà có phước, còn con mà vô đạo, ác độc, ma quái hơn cha thì là nhà vô phước, nhà xuống dốc, là giòng giống ác nhân thất đức, mà thất đức sẽ không đủ sức để chịu! Đó là cái “truyền thống cướp của giết người”, của gia đình nhà CS, đang là đại nạn đại họa cho dân tộc VN, là nguyên nhân đã phá tan nát đất nước của chúng ta, và còn có nguy cơ mất nước vì chúng bán nước cầu vinh!
II. Truyền thống ăn cắp của cán bộ cs được… xuất ngoại, làm nhục cho Tổ Quốc và Dân Tộc
Loài sâu bọ CS đục khoét hết bên trong đất nước, rồi vươn ra ngoài, khi chúng bò ra nước ngoài bằng con đường “ngoại giao”, thương mại, du lịch, du học…! Cán bộ và miêu duệ, thân nhân của chúng đi đến đâu, thì vì quen tật đục khoét, ăn cắp ở trong nước, chúng lại thò vòi thò tay ăn bẩn, ăn cắp ở đó! Bằng chứng là việc con cái các quan quân nhà CS ở các tòa lãnh sự, đại sứ VN trên thế giới đã buôn lậu, ăn cắp…, bị bêu rếu trên báo chí thế giới quá nhiều đọc không hết, và đọc đến đâu sầu đau đến đó, vì “nỗi nhục quốc thể” quá lớn, quá nhiều chịu không thấu! Còn gì nhục cho bằng tin tức đầy trên các báo chí: “NHẬT, THÁI, HÀN…. RÊU RAO NGƯỜI VN ĂN CẮP!”, cụ thể là Nhật đang truy bắt những phi công, tiếp viên hàng không VN buôn đồ ăn cắp, chuyển vận đồ ăn cắp từ nước của họ về VN “theo đơn đặt hàng” của con buôn tại VN! Nghĩa là ăn cắp, buôn đồ lậu CÓ TỔ CHỨC, CÓ ĐƯỜNG DÂY, mà đường dây ấy được thành lập theo hệ thống an toàn của quan chức CS VN, chứ người dân nào vào được đó nếu không phải con ông cháu cha trong chế độ có truyền thống ăn cắp, ăn cướp này? Thử hỏi không phải là “thành phần nòng cốt, có lý lịch đỏ”, thì ai được làm phi công, tiếp viên hàng không bây giờ? Ngộ lỡ cướp máy bay hay “vận chuyển vũ khí cho địch” thì sao? Dĩ nhiên có được “nhà nước” bảo kê thì mới không bị phát hiện bao giờ, nếu không có nước “bị hại” lên tiếng tố giác!
Chúng tôi đọc những tin “người VN ăn cắp” này, mà báo chí của nước “bị hại” vô tình hay cố ý đưa lên, khiến đầu óc cứ điên loạn lên, mất ăn mất ngủ vì buồn phiền, tủi nhục và uất hận! Tại sao dân VN lại khổ nhục thế? Trong nước người dân chúng tôi đã bị áp bức, tù đày, cướp bóc, giết hại bởi cái chế độ tham tàn gian ác này, còn chưa đủ sao, nay lại bị các nước bạn trên thế giới chửi cho là người VN ăn cắp?! Dĩ nhiên cũng có một số người VN đi lao động hay đi làm cái giống gì ở nước ngoài phạm vào cái tội vô cùng xấu xa điếm nhục đó, nhưng chỉ là thiểu số những kẻ “đói ăn vụng, túng làm liều”, do cái xã hội bị CS bần cùng hóa mà ra, chứ không phải là “người dân VN ăn cắp” một cách tập thể, chung chung, như là” bản chất” hay “truyền thống” của người Việt chúng tôi. Bằng chứng là người VN ở nước Việt Nam Cộng Hòa chúng tôi trước năm 1975, từng có mặt trên khắp địa cầu, (và cả trong thời phong kiến), chưa hề xảy ra cái nạn ăn cắp như vậy, vì với truyền thống văn hóa và đạo đức đã được nhuần thấm, thì mọi người đều biết giữ cái liêm sỉ, cái danh dự của mình, của dân tộc mình, thà chết vinh hơn sống nhục, nhục cá nhân còn thế huống là nhục quốc thể? Còn những kẻ mất lương tri, lương tâm mà làm cái việc xấu xa này thì ở nước nào cũng có, người dân nào cũng có một số ít ỏi những con sâu như thế, chứ không chỉ là người VN. Cụ thể tại VN chúng tôi cũng đã và đang có những người Nga, người Tàu từng gian tham, ăn cắp, lừa đảo tại các nơi họ đến du lịch, làm ăn, người Campuchia, Thái, Nigeria, và nhiều người thuộc nhiều quốc gia khác, người da đen da trắng đều có, đến gây rối, trộm cắp, gây án, nhưng chúng tôi không bao giờ dám nói là “người Tàu, người Nga… ăn cắp” như các báo chí đã gán cho chúng tôi “người VN ăn cắp”!
Trước nỗi nhục quốc thể lớn lao này, chúng tôi, những người VN thật vô cùng đau xót và tủi hờn! Vì đâu nên nỗi?! Vì thế chúng tôi cũng phải lên tiếng để yêu cầu báo chí, các nước, KHÔNG NÊN VÀ KHÔNG THỂ NÓI RẰNG NGƯỜI VN ĂN CẮP, NHƯNG HÃY NÓI RẰNG CÁN BỘ CS VN VÀ NHỮNG BÈ LŨ CỦA HỌ ĂN CẮP, ĂN CẮP CẢ TRONG NƯỚC VÀ Ở NƯỚC NGOÀI! (Cũng xin loại trừ ra những người lầm đường lạc lối theo CS mà không tham ác, những người không dính đến cái tệ nạn này). Cụ thể, với tư cách là người dân VN, chúng tôi đề nghị các nước, các nơi là “nạn nhân” của kẻ cắp trộm, hãy ráo riết truy lùng, và thẳng tay trừng trị những kẻ vô liêm sĩ, vô đạo đức này, dù đó là dân tộc nào, thành phần nào, giòng dõi nào, dân thường hay quan chức, để giữ yên lành cho xã hội và cho toàn nhân loại. Vả lại, các bạn cũng chớ quên rằng, rất nhiều người VN chúng tôi, vì hoàn cảnh đất nước đưa đẩy, hay vì điều kiện làm ăn riêng,, đang có mặt trên khắp thế giới, đã và đang đóng góp trí tuệ, tài năng lẫn nhiệt tình, để xây dựng cho đất nước của các bạn rất nhiều, âm thầm hay đã được nêu danh. Nếu chỉ nói đến một thành phần cặn bã làm xấu để nói là “người VN”, e rằng đó là một sự bất công và bội nghĩa!
Nếu không nói lên điều này, chúng tôi không phải chỉ thấy nhục, mà còn thấy mình có tội với Tổ Quốc VN và với đồng bào thân yêu của mình, vì thế những tiếng nói chân thành này của chúng tôi, ước mong được mọi người, mọi nước quan tâm, để trả lại SỰ ĐÚNG, SỰ THẬT CẦN ĐƯỢC MỌI NGƯỜI TÔN TRỌNG, tránh sự vơ đũa cả nắm, tùy tiện xúc phạm đế DANH DỰ QUỐC GIA DÂN TỘC của chúng tôi, xin cảm ơn.
Sài Gòn, ngày 25/3/2014
Nguồn: Dân Làm Báo
Giới trẻ Việt ở Đức và Uwe
Trầm Hương Thơ | 08:30 | 0
nhận xét
VRNs (26.03.2014) - Ruhrgebiet, Đức - Uwe Siemon-Netto nguyên là ký giả chiến trường đã từng trực tiếp tham gia cuộc chiến quốc-cộng vừa qua tại nước ta. Khác với một số không ít những phóng viên, bỉnh bút thiên tả và phản chiến, Uwe Siemon-Netto dứt khoát đứng về phía chính nghĩa quốc gia và triệt để bênh vực quân dân Việt Nam Cộng Hoà.
Tác phẩm Đức, A reporter’s love for a wounded people cùng với bản dịch sang Việt ngữ, Tình yêu của một phóng viên cho một dân tộc nhiều đau thương đã được phát hành năm 2013. Khi tái bản, ấn bản Anh ngữ mang một tựa đề còn gây cảm xúc hơn: Triumph of the Absurd. Đức, A reporter’s love for the abandoned people of Vietnam. Ấn bản Đức ngữ, Der Deutsche. Mein Vietnam. Warum die Falschen siegten [Ông Đức. Nước Việt Nam của tôi. Tại sao kẻ dối trá đã chiến thắng] vừa ra mắt giới thưởng ngoạn tại Hội chợ Sách Quốc tế Leipzig vào tháng ba này.
Nhân dịp tác giả có mặt tại Đức quốc, Liên Hội Người Việt Tỵ Nạn tại Cộng Hoà Liên Bang Đức giới thiệu tác giả với Hội Người Việt Tỵ Nạn Cộng Sản Vùng Ruhrgebiet và tiếp tay cùng nhóm bạn trẻ nam nữ thuộc thế hệ thứ hai tổ chức buổi tiếp xúc giữa tác giả và đồng hương Việt Nam vào ngày thứ bảy 22 tháng 3 tại Witten, một thi trấn nằm gần thành phố Dortmund, vùng đại công kỹ nghệ truyền thống của nước Đức. Vì đối tượng chủ yếu là thành phần trẻ sinh ra và lớn lên trên quê hương của Goethe, của Schiller nên ngôn ngữ sử dụng trong phần hội luận là Đức ngữ, chỉ khi rất cần thiết mới có thông dịch hai chiều tại chỗ.
Chúng tôi hẹn đón Uwe Siemon-Netto đến từ Berlin tại nhà ga chính Dortmund. Tất cả có ba người cư trú tại Dortmund và cá nhân tôi đến từ Bonn. Thấy có đến bốn người đón mình, Siemon-Netto đùa giỡn bảo: “Thế này thì cả Sàigòn kéo đến ga Dortmund rồi còn gì?”
Tại Hội trường, buổi sinh hoạt bắt đầu qua nghi lễ chào quốc kỳ và cử quốc ca Đức, bài Deutschlandlied rồi chào quốc kỳ Việt Nam Cộng Hoà nền vàng ba sọc đỏ và đồng hát quốc ca Tiếng gọi Công dân.
Tiếp theo lời chào mừng của vị Hội trưởng Hội Người Việt Tỵ Nạn Cộng Sản Vùng Ruhrgebiet, Dược sĩ Nguyễn Trần Xuân Phong, điều hợp viên trẻ tuổi Vũ Duy Minh Khoa mời tôi phụ trách phần giới thiệu tác giả và tác phẩm.
Tôi nhấn mạnh tinh thần nhân bản của Siemon-Netto, vốn xuất thân là một tín đồ Công giáo, từng tốt nghiệp Thần học. Tôi trình bày đặc điểm của từng ấn bản: 1) Anh ngữ, bản in thứ nhất và bản in thứ hai, 2) Việt ngữ với hai dịch giả Lý Văn Quý và Nguyễn Hiền và 3) Đức ngữ, ra mắt giới độc giả trước tiên tại Đức. Nhân dịp này, dịch giả Nguyễn Hiền được giới thiệu cùng công chúng khán thính giả. So với ấn bản Anh ngữ và Việt ngữ phát hành năm ngoái, bản Đức ngữ ấn loát mỹ thuật hơn, có nhiều hình ảnh hơn và cũng mang một số thay đổi về nội dung, có đoạn mới được thêm vào và cũng có đoạn bị xoá bỏ bớt.
Phân tích ấn bản Đức ngữ, tôi lần lượt trình bày qua chiếu lên màn ảnh một số trích đoạn nguyên văn kèm theo lời bình luận cá nhân.
Tôi đề cập đến các câu chuyện thời sự quá khứ mà Siemon-Netto đã trung thực tường thuật, tôi nêu lên vài sự thật liên quan tới các nhân vật đầu não Việt cộng, tôi nhấn mạnh thái độ thiên vị bất công của một số giáo sư đại học và chính trị gia Đức xuất hiện trong tác phẩm. Ký thác tâm tình yêu thương dân tộc Việt Nam nạn nhân khốn khổ của bàn cờ chính trị quốc tế, Siemon-Netto dõng dạc nói lên tiếng nói công chính của lương tri con người khi tường thuật cuộc chiến quốc-cộng vừa qua mà kẻ tự xưng “giải phóng” đã tận dụng chiến thuật khủng bố, đe dọa, lừa đảo, bịp bợm để gây chết chóc thương tật cho triệu triệu đồng hương, để xua đuổi hàng loạt đồng bào ra biển cả nộp mạng cho giông bão và hải tặc; để giam cầm đày ải vô số quân dân cán chính Miền Nam v.v. song hành cùng một chiến dịch tuyên truyền rộng lớn xuyên tạc chính nghĩa quốc gia. Nhưng nỗi bật hơn cả là chủ đích chí công vô tư của tác phẩm, nó muốn đạp đổ, đánh tan dư luận quen thuộc của giớ truyền thông phương Tây, vốn có xu hướng thiên vị, phản chiến, thân cộng.
Để kết luận, tôi kêu gọi giới trẻ hiện đang theo học hoặc đã tốt nghiệp từ môi trường Trung học Đức hãy cố gắng phát hiện những bằng chứng lệch lạc – nếu thấy có – trong sách giáo khoa sử học dành cho học sinh Trung học Đức liên quan đến cuộc chiến vừa qua của dân tộc chúng ta. Trong trường hợp phát hiện được những trang sách mang nội dung đáng tiếc vừa kể thì giới trẻ có bổn phận phải liên lạc cùng những giới chức hữu quyền và hữu trách Đức như Bộ Đào tạo và Nghiên cứu Liên bang, như Hội đồng các Bộ trưởng Văn hoá Giáo dục cấp Tiểu bang nhằm yêu cầu đính chính.
Đến lượt mình, Uwe Siemon-Netto trình bày mục đích và động cơ thai nghén cưu mang cuốn sách Đức, der Deutsche. Mein Vietnam. Warum die Falschen siegten. Tác giả say mê nói về những cảm nghĩ cá nhân đối trước vận mệnh thảm khốc của một dân tộc bị bỏ rơi một cách quá tàn nhẫn, quá phũ phàng. Hướng về cử tọa hiện diện và dùng các đại danh từ thân mật Ihr, Euch để xưng hô, Siemon-Netto mang tâm tư dàn trải với tập thể khán thính giả về mối thâm tình sẵn sàng thông cảm những đau thương mất mát mà những người đang chú ý nghe mình từng là nạn nhân oan nghiệt. Thỉnh thoảng tác giả lại lật ra đọc lớn vài đoạn trích dẫn. Hội trường đông nghẹt chăm chú theo dõi bài thuyết trình ứng khẩu.
Xen kẽ vào phần giới thiệu và bình sách là bản nhạc Anh là ai, chuyển ngữ tiếng Đức, do nhạc sĩ Ve Sầu đến từ München vừa đệm đàn ghi-ta vửa cất cao tiếng hát. Tiếp đến là giai đoạn nghỉ giải lao. Trong giai đoạn này, khối sách hai mươi bản do Nhà Xuất bản Brunnen Verlag Basel trực tiếp gửi đến Ban Tổ chức được bày bán. Phải nói là đã xảy ra tình trạng gần như tranh giành. Bà con xúm nhau đòi mua sách và chỉ trong chớp mắt, hai mươi quyển sách đã có ngay chủ nhân. Thế là ấn bản Việt ngữ do dịch giả Nguyễn Hiền mang từ Hoà Lan sang liền được đưa ra. Lại một màn hưởng ứng chiếu cố tận tình và trong khoảnh khắc, bốn mươi cuốn sách được tiêu thụ. Lợi dụng thời gian giải lao, độc giả chủ nhân mới của tác phẩm tranh nhau xin chữ ký của tác giả. Đồng thời, nhóm phóng viên truyền thanh báo chí Ruhrnachrichten cũng tiến hành phỏngvấn Uwe Siemon-Netto.
Sau khi nghỉ giải lao, Hội trường chứng kiến phần hỏi đáp giữa khán thính giả và Uwe Siemon-Netto. Những người nêu câu hỏi thuộc cả giới đứng tuổi lẫn giới trẻ tuổi. Tất cả đều là nam giới, chỉ duy nhất có một độc giả thuộc nữ giới rất trẻ, mang dáng dấp học sinh Trung học hơn là sinh viên Đại học. Cháu nêu câu hỏi hết sức thực tế : hiện ở vùng địa phương cháu sinh sống, Hội Liên Hiệp Người Việt toàn Liên Bang Đức đang tiến hành tổ chức những cơ cấu cấp địa phương thống thuộc; vậy trước âm mưu tiếm danh và xâm nhập này, Uwe Siemon-Netto với kinh nghiệm hành nghề truyền thông chống cộng, có thể giúp được gì hay không? Chú thích : tổ chức mệnh danh Hội Liên Hiệp Người Việt toàn Liên Bang Đức là một cơ cấu thân cộng được sự hỗ trợ của các cơ quan ngoại giao Việt cộng. Vị ký giả người Đức hoan nghênh vị độc giả nữ giới duy nhất và chia sẻ mối quan ngại của cháu, đồng thời hứa sẽ vận động môi trường báo chí xuất bản và truyền thanh truyền hình Đức ngữ tiếp tay cùng các tổ chức chống cộng của phe người Việt quốc gia để bảo vệ thế đứng và xác nhận căn cước của cộng đồng tỵ nạn lưu vong Việt Nam.
Anh Hà Quốc Bảo từng thuyết trình cho bạn bè cùng học Trung học về thái độ loan tin thiếu trung thực của môi trường truyền thông truyền hình Đức lúc anh mới mười sáu tuổi. Nay anh đã tốt nghiệp Đại học Y khoa. Chống hai nạng để di chuyển, anh Bảo hỏi Uwe là những người Đức gọi là thuộc thế hệ 68 ngày trước kéo nhau biểu tình hô “Ho, Ho, Ho“ khắp nước Đức nay nghĩ sao khi đối diện với tập thể người Việt lưu vong tỵ nạn đang được tổ quốc của họ cưu mang. Siemon-Netto khen ngợi câu hỏi hay và đúng; ông trả lời rằng đa số những thành phần đó nay đã nhận ra rằng mình sai lầm và biểu lộ thái độ ân hận, thậm chí sám hối, lắm trường hợp rất thành thực.
Bác sĩ Hà Ngọc Minh là người đầu tiên nêu câu hỏi. Ông yêu cầu Siemon-Netto cho biết đã phát hiện ra sự kiện “die Falschen siegten, phe lừa đảo đã chiến thắng“ vào lúc nào? Câu trả lời đến ngay lập tức, không do dự, không dè dặt, không ngập ngừng, không ngần ngại : “Vom Anfang, ngay từ đầu“. Vì trong một cuộc chiến mà bên này đánh không phải để thắng trong khi bên kia đánh chỉ để mà thắng thì thế tất nhiên bọn lừa đảo, lũ ma giáo sớm hay muộn cũng chiếm được thượng phong. Câu hỏi kế tiếp : tại sao mãi hôm nay, gần bốn thập niên sau khi cuộc chiến chấm dứt, tác phẩm về cuộc chiến mới ra mắt giới thưởng ngoạn? Trả lời : đã liều mình xông ra mặt trận đốî diện với tử thần để viết nhiều phóng sự trung thực về cuộc chiến, đã gian truân tranh đấu thậm chí có khi đến mất việc làm để những thiên phóng sự liên hệ được đăng tải; nhưng cần một đoạn lùi thời gian để bình tĩnh khách quan đánh giá hiện thực lịch sử cùng với một thời điểm thích nghi trong cuộc đời bản thân để chấp bút tác phẩm.
Một vị sĩ quan Quân lực Việt Nam Cộng Hoà cựu Tiểu đoàn trưởng Biệt Động Quân xin phát biểu ý kiến. Vì ông sử dụng Đức ngữ không thực thông thạo nên tôi phụ giúp ông trong vai trò thông dịch trực tiếp. Vị sĩ quan muốn biết tại sao Hiệp định Paris với sự cam kết của Liên Hiệp Quốc cùng cả chục quốc gia khác trong số có các đại cường mà khi Việt cộng trắng trợn ngang nhiên vi phạm Hiệp định, cộng đồng quốc tế không làm gì được sất. Trả lời : đối với một chế độ vô pháp vô thiên độc tài toàn trị như chế độ Việt cộng thì nền văn minh nhân loại trở thành bất lực chẳng thể nào chi phối hay chế tài. Hỏi tiếp : tại sao lũ lừa đảo lại có thể chiến thắng? Trả lời: bởi vì chúng sử dụng khủng bố, khủng bố và khủng bố. Ngay từ khi mới thành lập, cái gọi là Mặt trận Giải phóng Miền Nam trong khi tiến hành du kích chiến đã chủ trương tuyên truyền láo khoét và bạo lực khủng bố khiến dân chúng khiếp sợ để hòng khuất phục. Qua giai đoạn kế tiếp, cường độ khủng bố gia tăng theo cùng chiến thuật vận động chiến với những trận đánh cấp sư đoàn như trận Ia Drang (tác giả điểm những trang sách tường thuật tại chỗ trận đánh khốc liệt này) trong khi ở hậu phương của phe quốc gia thì đặc công đặt bom sát nhân hàng loạt kể cả phụ nử nhi đồng như vụ nổ bom nhà hàng Mỹ Cảnh mà tác giả chứng kiến tận mắt từ trên lầu thượng khách sạn Continental.
Vào những lúc tạm ngưng thảo luận, tôi tìm cách thăm dò giới trẻ về tác động của buổi hội thảo. Các cháu cho biết có cảm tưởng như đây là một buổi tranh cãi ở học đường về một đề tài thiết thực. Có cháu ngỏ ý tiếc vì chỉ các bạn trẻ vùng Ruhrgebiet là được dịp tham gia; giá như chúng ta tổ chức ở những nơi khác nữa thì thật là đáng mừng. Nhìn chung, các cháu cho biết trong các trường Trung học Đức, cuộc chiến quốc-cộng tại Việt Nam nếu có được đề cập đến thì không phải là bị trình bày sai lạc xuyên tạc mà nói cho đúng, cuộc chiến đó chỉ được trình bày rất ngắn gọn sơ sài. Học đường Đức còn phải chú tâm giáo dục giới trẻ về tội ác của chế độ quốc xã mà người Đức luôn luôn nhắc nhở thanh thiếu niên là không bao giờ được quên, cùng lúc với tội ác của đảng cộng sản Đông Đức cũ. Các cháu cũng tâm sự là qua sự giáo dục của gia đình cha mẹ, các cháu biết bất bình khi xem những đoạn phim ảnh hay thiên phóng sự liên quan đến quê hương được trình bày thiếu chân thực khách quan, dẫu rằng nhiều khi chỉ do vô tình, không cố ý.
Những người trẻ cả nam lẫn nữ tuổi từ hai mươi đến ba mươi đã tự nguyện đứng ra phụ trách tổ chức buổi gặp mặt với Uwe Siemon-Netto vào ngày thứ bảy 22.03 mặc dầu ngày thứ hai 24.03 các cháu có bài làm bài thi ở trường ở lớp. Các cháu sẵn sàng nhận trách nhiệm. Mặt khác, sự hiện diện đông đảo, sự tập trung nhiều lớp, sự tham gia nhiệt tình của thanh thiếu niên đồng hương – số lượng các cháu có mặt trong buổi hội thảo nếu không lớn hơn thì ít nhất cũng suýt soát số lượng người lớn tuổi – phủ nhận lập luận phản động và phản phúc theo đó giới trẻ có xu hướng dị ứng với cờ vàng (!?) , cho nên phụ huynh cũng nên tùy theo thực tế mà hành động(!?).
Chung qui tất cả cũng chỉ là từ một tấc lòng, tấc lòng muốn làm một chút gì cho dân tộc, cho quê hương, dẫu rằng tuổi tác chỉ mới bằng Trần Quốc Toản.
Cao niên và niên thiếu mật thiết cộng tác để truyền đạt thông tin tới người Đức. Trước hết là tới khán thính giả Nhật nhĩ man hiện diện tại buổi hội thảo, có cả người thuộc Đảng Xanh Die Grüne. Thứ nữa là nhắm vào công chúng Đức. Cuộc phỏng vấn của cơ quan thông tin báo chí phát thanh truyền hình Ruhrnachrichten có đối tượng là quần chúng Đức vùng Ruhr rộng lớn và đông dân. Hội chợ sách Quốc tế Leipzig đã dành cho Siemon-Netto đến ba lần bình sách. Để tạo thêm cơ hội tiếp xúc cho tác giả, Liên Hội đứng ra giới thiệu Siemon-Netto với cơ quan Gedenkbibliothek für die Opfer des Stalinismus (Thư viện Tưởng niệm các Nạn nhân Chế độ Stalinít) có trụ sở ở Berlin và buổi gặp mặt đã diễn ra hôm thứ năm 20.03 lúc 19 giờ với kết quả mỹ mãn. Phía Việt Nam có năm nam nữ hiện diện mà một vị nữ lưu là người gốc Nùng rất xinh đẹp, theo như lời kể lại của Uwe Siemon-Netto. Ngày kế tiếp buổi hội luận tại Witten, chủ nhật 23.03.2014, cộng đồng tỵ nạn cộng sản Việt Nam qua tổ chức Danke Deutschland (Cám ơn nước Đức) cũng triệu tập một buổi sinh hoạt đấu tranh chính trị giữa Siemon-Netto và tập thể đồng hương cư trú tại thủ đô Cộng hoà Liên bang Đức.
Chống cộng mang rất nhiều hình thức dị biệt. Siemon-Netto đến Witten thăm hỏi, trò chuyện tâm tình cùng người Việt Nam nhất là những người Việt Nam mới lớn lên hay đã nên thân người là một dạng thức đấu tranh cho công bình công chính của lịch sử. Cung cách đấu tranh đó là khắc tinh của bộ máy tuyên truyền dối trá lừa lọc của những kẻ đã chiến thắng về quân sự nhưng đang thất bại về nhân tâm.
Trần Văn Tích
Nguồn:VRNs
HĐLT: Tuyên Bố Về Các Vụ Vi Phạm Quyền Tự Do Tôn Giáo Gần Đây Của Nhà Cầm Quyền Cộng Sản
Trầm Hương Thơ | 07:52 | 0
nhận xét
VRNs (27.03.2014) – Sài Gòn – Từ đầu năm Âm lịch đến nay, nhà cầm quyền cộng sản đã thẳng tay đàn áp Phật giáo Hòa Hảo, cá nhân cũng như cả tôn giáo, và nhất là đàn áp những người theo tôn giáo bản địa của người H’Mông. Hội đồng Liên tôn tại Việt Nam (HĐLT) gồm một số chức sắc thuộc năm tôn giáo lớn ở Việt Nam, đã Tuyên bố về tình trạng vi phạm tự do tôn giáo đang xảy ra nghiêm trọng tại Việt Nam.
TUYÊN BỐ
của Hội Đồng Liên Tôn tại Việt Nam
về các vụ vi phạm quyền tự do tôn giáo gần đây của nhà cầm quyền Cộng sản
Kính gởi:
- Toàn thể Đồng bào Việt Nam trong và ngoài nước,
- Quý Chức sắc và Tín đồ thuộc mọi Tôn giáo,
- Liên Hiệp Quốc và các Chính phủ dân chủ,
- Nhà cầm quyền nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam.
Đồng kính gởi:
- Các Tổ chức Nhân quyền khắp hoàn vũ.
- Các Thân hữu Dân chủ toàn thế giới.
Trong cuộc Kiểm điểm Định kỳ Toàn cầu về Nhân quyền tại Geneve, Thụy Sĩ ngày 05-02-2014, thứ trưởng Hà Kim Ngọc, trưởng đoàn Việt Nam, đã báo cáo: “Chính sách nhất quán của Nhà nước Việt Nam là tôn trọng và tạo điều kiện thuận lợi để mọi người dân thực hiện quyền tự do tôn giáo, tín ngưỡng; coi trọng chính sách đoàn kết và hòa hợp giữa các tôn giáo, đảm bảo sự bình đẳng, không phân biệt đối xử vì lý do tôn giáo, tín ngưỡng, bảo hộ hoạt động của các tổ chức tôn giáo bằng pháp luật…” (Số 32) và “Đối với các cộng đồng các dân tộc thiểu số, quyền tự do và bình đẳng về tôn giáo được Nhà nước bảo vệ và hỗ trợ phát triển….” (số 34).
Thế nhưng đến chiều ngày 07-02-2014, Nhóm Công tác của Hội đồng Nhân quyền LHQ đã trao cho Việt Nam 227 khuyến nghị trong đó đặc biệt có yêu cầu Hà Nội tôn trọng quyền tự to tín ngưỡng tôn giáo, nhất là của các sắc dân thiểu số. Nhà cầm quyền Việt Nam hứa sẽ phúc đáp những khuyến nghị này nhân kỳ họp thứ 26 của Hội đồng Nhân quyền vào tháng 6 tới cũng như hứa đón Báo cáo viên đặc biệt về tự do tôn giáo vào tháng 7.
Và sau đây là những gì nhà cầm quyền VN vừa làm trong thời gian gần đây để “chuẩn bị” cho hai cuộc trả lời quốc tế ấy:
1- Đàn áp tín đồ Phật giáo Hòa Hảo:
Ngày 11-02-2014, một nhóm 21 công dân đa phần là tín đồ Phật giáo Hòa Hảo đã đến xã Long Hưng, huyện Lấp Vò, tỉnh Đồng Tháp để thăm gia đình cựu tù nhân Nguyễn Bắc Truyển vừa bị công an tàn phá nhà cửa, xúc phạm bàn thờ, đánh đập tàn nhẫn rồi bắt giam hai hôm trước đó. Thế nhưng chưa tới nơi thì đoàn người đã bị cả ngàn công an và côn đồ tấn công đánh đập dã man, tước đoạt tài sản trắng trợn, sau đó giam giữ họ suốt hai ngày đêm trong nơi tối tăm, bẩn thỉu, lại chẳng hề cung cấp thức ăn, nước uống. Hiện còn 3 người bị nhốt cho tới hôm nay là ông Nguyễn Văn Minh, bà Bùi Thị Minh Hằng và cô Nguyễn Thị Thúy Quỳnh. Họ đã bị chuyền về trại giam công an tỉnh Đồng Tháp và sắp tới đây sẽ bị truy tố và ra tòa theo Điểm C, Khoản 2, Điều 245 với những tội danh bị vu khống là: “tập trung đông người, gây rối trật tự công cộng, cản trở giao thông gây hậu quả nghiêm trọng, chống người thi hành công vụ”.
Ngày 27-2-2014 Đài truyền hình Đồng Tháp lại thực hiện một thiên phóng sự dàn dựng về việc bắt giữ ông Nguyễn Bắc Truyển và 21 công dân nói trên với lối trình bày gian trá, lý luận ngụy biện và nhận định sai lạc nhằm đổ tội cho họ và lừa gạt công chúng. Sau đó, cơ quan an ninh huyện Lấp Vò còn giở trò bức cung, ép cung 5 tín đồ PGHH trong số đó, nhằm buộc họ làm chứng gian, tạo chứng cớ giả cho phiên tòa xử ba nạn nhân vô tội sắp tới.
Thấy những khiếu nại và tố cáo của mình gởi lên nhà cầm quyền bị bỏ xó, ngày 16-03 vừa qua, một nhóm 17 tín đồ PGHH và thân hữu của 3 nạn nhân đã ra Hà Nội để gặp gỡ đại diện các đại sứ quán Đức, Úc, Na Uy và Hoa Kỳ tại nhà thờ Thái Hà, ngõ hầu trình bày tất cả vụ việc tại Lấp Vò trong sự chứng kiến đầy bực tức và bất lực của nhà cầm quyền Hà Nội. Để trả thù, đêm 22-03 vừa qua, công an đã bắt cóc cô Đặng Thị Quỳnh Anh, con gái bà Bùi Thị Minh Hằng, rồi cùng với dân phòng, côn đồ đông đảo, đột nhập lẫn bao vây nhà thờ Thái Hà, gây rối loạn giữa đêm khuya trước cổng tu viện.
2- Cấm cản Đại lễ Đức Huỳnh Giáo chủ:
Vì Giáo hội Phật giáo Hòa Hảo quyết tâm cử hành Đại lễ Đức Huỳnh Giáo chủ bị ám hại vào ngày 25-2 âl (25-03-2014) tới đây tại nhà tín đồ Nguyễn Văn Vinh (82 tuổi) tại ấp Long Hòa, xã Long Giang, huyện Chợ Mới, tỉnh An Giang nên ngày 18-03, nhà cầm quyền tỉnh đã sai một phái đoàn đến đấy để ngang nhiên cấm tổ chức lễ, vi phạm sẽ bị trừng phạt, đồng thời còn đòi mọi cán bộ lãnh đạo của PGHH đến cơ quan nhà nước để cũng đưa ra mệnh lệnh và hăm dọa tương tự.
Vì các tín đồ cương quyết bất tuân lệnh cấm sai trái, nên chiều ngày 21-03, trên 300 công an, cảnh sát cơ động, xã hội đen, có cả xe cứu hỏa, tràn vào nhà ông Nguyễn Văn Vinh, dùng vòi rồng xịt nước tràn trề… rồi bắt hết mọi người (khoảng 30 tín đồ) đang ở tại đó phải quỳ xuống và đánh đập họ cách tàn nhẫn, thô bạo… Trước hành động man rợ này, bà Trần Thị Xinh (80 tuổi) chụp lấy can xăng 10 lít tính tự thiêu để phản đối. Toán côn đồ liền xông đến đánh bà gục xuống, lột cả quần áo rồi trói lại lúc bà đã bất tỉnh. Sau đó công an tràn vào lục soát, lấy hết mọi vật dụng tổ chức cuộc lễ: biểu ngữ, máy quay phim, máy chụp hình, micro, ampli… đập phá tan tành nhà cửa ông Vinh. Chúng còn tước đoạt tất cả các điện thoại di động và bắt đi 14 người lớn nhỏ… Cuộc đàn áp dã man và cướp bóc trắng trợn này đã khiến rất nhiều người bị thương, nặng nhất là vợ ông Hà Hải (đã chết vì bịnh khi bị giam cầm tại Xuân Lộc năm 2000), hiện đang nằm cấp cứu tại bịnh viện huyện Châu Thành, An Giang. Hiện giờ tất cả các gia đình Trị sự viên lãnh đạo PGHH đều bị ba đến năm chục công an đóng chốt trước mỗi nhà, nội bất xuất ngoại bất nhập, trường hợp ốm đau cũng không được đi chữa bịnh, chỉ nằm chờ chết…
3- Bách hại đồng bào H’Mông:
Cuối năm 2013, dư luận xôn xao về vụ bắt giữ một loạt đồng bào H’Mông ở các tỉnh biên giới phía Bắc theo “đạo” ông Dương Văn Mình, người kêu gọi thực thi một “nếp sống mới” trong tập tục ma chay, cưới hỏi để bớt phiền hà, tốn kém mà lại thêm văn minh và tiết kiệm. Tuy nhiên, nhà cầm quyền đã xem những thay đổi này là tà đạo, thẳng tay đàn áp các sinh hoạt tín ngưỡng mới mẻ tốt đẹp ấy của họ và bắt bớ 8 người bị coi là chủ chốt trong việc hủy bỏ hủ tục cũng như trong việc hướng dẫn bà con về Hà Nội kêu cứu và khiếu nại về nhà cầm quyền địa phương.
Bắt đầu từ giữa tháng 3-2014, họ lần lượt bị đưa ra tòa và đều bị buộc tội theo điều 258 Bộ luật Hình sự, vốn thường được sử dụng để đàn áp quyền tự do ngôn luận, tự do tư tưởng. Ngày 14-3, ông Hoàng Văn Sang bị kết án 18 tháng tù. Ngày 20-03, ông Dương Văn Tu bị kết án 21 tháng tù và ông Lý Văn Dinh 15 tháng tù. 5 người còn lại sẽ bị xét xử và kết án trong thời gian tới. Bản thân ông Dương Văn Mình cũng từng lãnh 5 năm tù và đang bị ngăn trở điều trị bệnh tật.
Đặc biệt hôm 20-03, gần 1000 đồng bào H’Mông đã kéo nhau về tòa án để đòi tự do cho các bị can trong thái độ ôn hòa và với nhiều biểu ngữ. Thế nhưng công an phần thì chặn một số dọc đường, phần thì xông vào cướp giật biểu ngữ, xịt hơi cay, dùng dùi cui và roi điện đánh đập dã man mấy chục bà con, trong đó có cả phụ nữ, rồi lại còn bắt đi 4-5 người.
Trước những hành động đàn áp tôn giáo một cách đê hèn và tàn bạo như trên, Hội đồng Liên tôn chúng tôi tuyên bố:
1- Cực lực lên án nhà cầm quyền Cộng sản trung ương và địa phương về những hành động bất chấp công lý, chà đạp công pháp và coi thường công luận nói trên. Hóa ra việc ngồi vào ghế Hội đồng Nhân quyền LHQ, ký kết Công ước chống tra tấn, thiết lập Ngày Pháp luật VN và báo cáo “thành tích nhân quyền” trước năm châu chỉ là màn lừa gạt quốc dân lẫn quốc tế và bao biện để tiếp tục các hành động đàn áp nhân dân của mình.
2- Đối với Giáo hội Phật giáo Hòa Hảo vốn liên tục bị đàn áp từ năm 1975 đến nay, đặc biệt vào dịp lễ Đức Huỳnh Giáo chủ thọ nạn do tay Việt Minh Cộng sản, nhà cầm quyền hiện thời chẳng những đã không sửa chữa sai lầm và tội ác của những kẻ tiền nhiệm, lại còn tiếp tục dấn sâu vào đó, quyết tâm tiêu diệt một tôn giáo phát xuất từ lòng dân tộc với giáo lý tứ ân tốt đẹp và lập trường dân xã chính đáng, để ngày càng đào sâu hận thù giữa nhân dân.
3- Đối với đồng bào thiểu số H’Mông, việc đánh đồng hoạt động đổi mới phong tục của những người tin theo ông Dương Văn Mình với hoạt động của một tổ chức tôn giáo “chưa được công nhận” để rồi đàn áp họ, đó chính là sự lộng quyền của hệ thống chính trị ở Việt Nam, muốn can thiệp sâu rộng vào đời sống xã hội dân sự và đời sống tín ngưỡng tôn giáo nhằm điều khiển nó theo ý chí và chủ trương độc tài toàn trị vô thần của nhà cầm quyền. Ngoài ra, đó còn là sự kỳ thị đối với các sắc tộc thiểu số.
4- Các tôn giáo là một lực lượng tinh thần lớn lao trong xã hội, có vai trò quan trọng trong việc giáo dục lương tâm, xây dựng văn hóa, cổ vũ đạo đức, ổn định xã hội. Thế nhưng nhà cầm quyền độc tài toàn trị vô thần CS mấy chục năm qua vẫn mù quáng đàn áp và thâm độc thuần hóa khối công dân này, khiến cho xã hội VN ngày càng chìm sâu trong gian dối và bạo hành, trong giành giật và hỗn loạn, trong băng hoại và trì trệ. Nhà cầm quyền CS phải chịu trách nhiệm hoàn toàn về tình trạng thê thảm này của nhân dân và đất nước.
5- Chúng tôi hoàn toàn hiệp thông chia sẻ các pháp nạn mà các tôn giáo và nhiều tín đồ đang phải gánh chịu cách bất công. Ước mong đồng bào VN trong và ngoài nước lẫn cộng đồng quốc tế dân chủ quan tâm đến tình trạng đau thương này để giúp cho phong trào đấu tranh vì một đất nước tự do, dân chủ, nhân quyền sớm được thành công trọn vẹn. Phần chúng tôi sẽ quyết tâm đoàn kết nên một, sát cánh bên nhau để tích cực góp phần vào đại cuộc ấy.
Làm tại Việt Nam ngày 25 tháng 03 năm 2014.
Các chức sắc tôn giáo đồng ký tên:
- Cụ Lê Quang Liêm, Hội trưởng PGHH (đt: 0199.243.2593)
- Hòa thượng Thích Không Tánh, Phật giáo (đt: 0165.6789.881
- Linh mục Phêrô Phan Văn Lợi, Công giáo (đt: 0984.236.371)
- Linh mục Giuse Đinh Hữu Thoại, Công giáo (đt: 0935.569.205)
- Linh mục Antôn Lê Ngọc Thanh, Công giáo (đt: 0993.598.820)
- Chánh trị sự Hứa Phi, Cao Đài giáo (đt: 0163.3273.240)
- Chánh trị sự Nguyễn Kim Lân, Cao Đài giáo (đt: 0988.971.117)
- Chánh trị sự Nguyễn Bạch Phụng, Cao Đài giáo (đt: 0988.477.719)
- Mục sư Nguyễn Hoàng Hoa, Tin Lành (đt: 0949.275.827)
- Mục sư Nguyễn Mạnh Hùng, Tin Lành (đt: 0906.342.908)
- Ông Phan Tấn Hòa, PGHH (đt: 0162.630.1082)
- Ông Trần Nguyên Hưởn, PGHH (đt: 0167.341.0139)
- Mục sư Lê Quang Du, Tin Lành (đt: 0121.2002.001)
- Mục sư Nguyễn Trung Tôn, Tin Lành (đt: 0162.838. 7716)
Danh tính 10 cán bộ liên quan đến vụ JTC hối lộ 80 triệu yên
Trầm Hương Thơ | 07:48 | 0
nhận xét
Ảnh bên: Dự án đường sắt đô thị Hà Nội dự kiến hoàn thành năm 2017, dự án đường sắt trên cao đã lùi đến năm 2020. ( Theo VnExpress)
Bộ GTVT vừa có văn bản yêu cầu nhiều cá nhân báo cáo về việc thực hiện chức trách, nhiệm vụ được giao trong quá trình triển khai thực hiện Dự án đường sắt đô thị Hà Nội (tuyến số 1) giai đoạn 1
Theo đó, ngày 26/3/2014, Bộ Giao thông vận tải đã có Công văn số 3222/BGTVT-TCCB yêu cầu các cán bộ, công chức sau đây thuộc diện Bộ quản lý, làm báo cáo về việc thực hiện chức trách, nhiệm vụ được giao trong quá trình triển khai thực hiện Dự án. Việc này nhằm thực hiện chỉ đạo của Phó Thủ tướng Nguyễn Xuân Phúc giao các cơ quan chức năng xác minh, làm rõ thông tin liên quan đến dự án kể trên.
Danh sách cụ thể những cán bộ, công chức đang công tác gồm:
1. Ông Nguyễn Đức Thắng, Quyền Tổng cục trưởng Tổng cục Đường bộ Việt Nam (nguyên Phó Cục trưởng Cục Quản lý xây dựng và Chất lượng công trình giao thông).
2. Ông Trần Quốc Việt, Chủ tịch Hội đồng thành viên Tổng công ty Đầu tư Phát triển đường cao tốc Việt Nam (nguyên Cục trưởng Cục Quản lý xây dựng và Chất lượng công trình giao thông).
3. Bà Nguyễn Minh Tuyến, Phó Cục trưởng Cục Quản lý xây dựng và Chất lượng công trình giao thông.
4. Ông Lê Quyết Tiến, Trưởng phòng Pháp chế - Đấu thầu, Cục Quản lý xây dựng và Chất lượng công trình giao thông.
5. Ông Phan Hữu Biên, Chuyên viên Phòng Pháp chế - Đấu thầu, Cục Quản lý xây dựng và Chất lượng công trình giao thông.
6. Ông Vũ Nam Nguyên, chuyên viên chính Vụ Kế hoạch - Đầu tư.
7. Ông Triệu Khắc Dũng, Cục trưởng Cục Quản lý đường bộ cao tốc thuộc Tổng cục Đường bộ Việt Nam (nguyên Phó Trưởng phòng Thẩm định 1, Cục Quản lý xây dựng và Chất lượng công trình giao thông).
3 người đã nghỉ hưu gồm:
1. Ông Lê Mạnh Hùng, nguyên Thứ trưởng Bộ Giao thông vận tải.
2. Ông Nguyễn Hữu Bằng, nguyên Chủ tịch Hội đồng thành viên Tổng công ty Đường sắt Việt Nam.3. Ông Hà Khắc Hảo, nguyên Phó Vụ trưởng Vụ Kế hoạch - Đầu tư
Nguồn Quechoa
Ngân hàng Vatican qua những con số
Trầm Hương Thơ | 07:42 | 0
nhận xét
Từ khi lên lãnh đạo Giáo hội Công giáo, Đức Phanxicô đã nỗ lực đổi mới hệ thống ngân hàng của Vatican. Ảnh minh họa thinkadvisor
Năm 1942, Vatican thành lập ngân hàng để mở ra cho các tổ chức Công giáo một phương thức để quản lý tài sản an toàn, mà không mất phí. Dịch vụ này được giới hạn trong các dòng tu, các nhân viên Vatican, những tổ chức Công giáo liên kết với Vatican, và những đại sứ được Tòa Thánh tín nhiệm.
Do những chính sách ưu đãi của ngân hàng Vatican đã thu hút nhiều khách hàng đáng ngờ, dẫn đến vụ bê bối làm đau đầu cho cả Vatican. Kết quả là, Đức Giáo Hoàng Benedict XVI và Phanxico đã ra lệnh xem xét lại, và lập ra những quy định ngang bằng với tiêu chuẩn quốc tế về tính minh bạch và chống rửa tiền. Hội đồng châu Âu cho biết những thay đổi này đang đi trên con đường đúng.
Năm ngoái, Vatican đã thuê công ty tư vấn Promontory để nghiên cứu kỹ lưỡng các tài khoản của ngân hàng đã cho thiếu thông tin và không minh bạch. Ngoài ra, Tòa Thánh còn chỉ định tổ chức Ernst & Young để xem xét lại toàn bộ ngân hàng Vatican, như một phần kiểm toán nội bộ hàng năm.
PV.VRNs
TOKYO RA LỆNH BẮT NỮ TIẾP VIÊN VIETNAM AIRLINES
Trầm Hương Thơ | 02:17 | 0
nhận xét
Sankei đã đăng tải hai bài viết về thực trạng ăn cắp đồ và chuyển về Việt Nam để tiêu thụ ngày 27/2.
Bài báo đầu tiên cho biết Cục chống tội phạm có tổ chức thuộc Sở cảnh sát Tokyo đã ra trát bắt một nữ tiếp viên hàng không của Vietnam Airlines vì nghi ngờ vận chuyển hàng trộm cắp từ một phụ nữ người Việt khác khoảng 30 tuổi.
Tuy nhiên cảnh sát nói nữ tiếp viên này đã không còn ở Nhật Bản.
Vào ngày 3/3, người phát ngôn Vietnam Airlines cho biết chưa nhận được thông báo gì của cảnh sát Nhật Bản về việc này.
Hồi tháng 12/2013, một nhóm bốn thanh niên người Việt khoảng 20 tuổi đã ăn cắp hàng trong các siêu thị quần áo và mỹ phẩm tại Tokyo. Số hàng này đã được gửi tới nhà của người phụ nữ khoảng 30 tuổi kể trên qua đường bưu điện.
Người phụ nữ và bốn thanh niên hiện đã bị cảnh sát bắt giữ.
"Một lượng lớn hàng ăn cắp đã được các tiếp viên chuyển một cách có tổ chức để bán tại Việt Nam", nguồn tin cho biết.
Quá trình điều tra cho thấy người phụ nữ tầm 30 tuổi này chỉ dẫn cụ thể cho nhóm ăn trộm mặt hàng nào để chôm, đa số hàng mỹ phẩm Shiseido và quần áo hiệu Uniqlo.
Sau đó người phụ nữ đã chuyển hàng bằng thùng các tông qua đường bưu điện đến một khách sạn gần sân bay Narita nơi phi hành đoàn ở và nữ tiếp viên Vietnam Airlines đã chuyển đồ từ thùng sang vali.
Cảnh sát cho biết hàng trộm cắp bị phát hiện vẫn còn nguyên nhãn mác của siêu thị và cho rằng nữ tiếp viên chắc chắn biết đây là hàng ăn cắp.
Cảnh sát cho biết các tiếp viên đã lợi dụng việc kiểm tra hải quan không nhắm vào quần áo mỹ phẩm nên đã tuồn hàng về nước.
Cảnh sát Tokyo tin rằng một lượng lớn hàng ăn cắp đã được các tiếp viên chuyển một cách có tổ chức để bán tại Việt Nam,
Theo Sankei.
Nguồn báo Du học
Tương Lai Nào Cho Đảng CSVN Khi Khước Từ Lê Thăng Long?
Trầm Hương Thơ | 15:51 | 0
nhận xét
Kính gửi: BBT báo DânLuận
Tôi xin gửi đến BBT báo DânLuận bài viết dưới đây sau khi nhận được sự khước từ của đảng cộng sản Việt Nam. Rất mong BBT báo DânLuận quan tâm và chia sẻ cho cộng đồng.
Xin chân thành cảm ơn và trân trọng kính chào BBT báo DânLuận.
Lê Thăng Long – Lincoln Lê
Kính gửi:
1- Đồng bào Việt Nam ở trong nước và nước ngòai cùng bè bạn quốc tế!
2- Lực lượng họat động dân chủ Việt Nam và vì quyền con người cho nhân dân Việt Nam!
3- Đảng viên đảng cộng sản Việt Nam và công chức chính quyền Việt Nam!
Tôi là chí sĩ yêu nước Lê Thăng Long, tên bí danh là Lincoln Lê. Chiều hôm 20/03/2014, đại diện chi bộ đảng cộng sản Việt Nam phường Nguyễn Thái Bình đã chính thức trả lời khước từ đơn xin vào đảng cộng sản Việt Nam của tôi. Có hai lý do chính được đưa ra để khước từ đơn xin vào đảng cộng sản Việt Nam của tôi là:
1- Lý do thứ nhất: Theo điều lệ của đảng cộng sản Việt Nam thì người xin vào đảng cộng sản Việt Nam phải trung thành với đường lối chủ nghĩa cộng sản Mác – Lê Nin và tư tưởng Hồ Chí Minh. Đảng cộng sản Việt Nam cho rằng tôi đã chỉ ra cho thấy chủ nghĩa cộng sản Mác – Lê Nin sai lầm và thiếu sót 99%, khác biệt với quan điểm của đảng cộng sản Việt Nam, nên không đạt tiêu chuẩn này.
2- Lý do thứ 2: Cũng theo điều lệ đảng cộng sản Việt Nam thì người xin vào đảng cộng sản Việt Nam phải là công dân tốt và chấp hành tốt pháp luật Việt Nam. Vì tôi vừa ra tù và còn trong thời gian bị quản chế 3 năm, trong thời gian này tôi đã bị 2 lần lập biên bản phạt vi phạm hành chính do đã ra khỏi phường ngòai phạm vi quản chế. Cho nên tôi cũng chưa đạt tiêu chuẩn này.
Tôi mong đảng cộng sản Việt Nam cứu xét lại cho tôi. Đảng cộng sản Việt Nam đã rất sai lầm khi viện cớ 2 lý do trên để khước từ đơn xin vào đảng cộng sản Việt Nam của tôi. Tôi xin có đôi chút hùng biện để chứng minh như sau:
1- Tôi rất trung thành với chủ nghĩa cộng sản Mác – Lê Nin và tư tưởng Hồ Chí Minh. Nhưng tôi chỉ trung thành với những phần đúng và tôi kiên quyết đấu tranh để loại bỏ sai lầm. Khi còn sống chủ tịch Hồ Chí Minh luôn nói rằng: ”Đảng viên và công chức chính quyền phải là công bộc của nhân dân, phải luôn biết phê bình và tự phê bình”. Có nghĩa là cái đúng thì theo, cái sai thì phải sửa. Hồi nhỏ cha, mẹ tôi luôn dạy tôi mỗi khi ăn cơm là: “Con thấy hạt sạn hay thóc thì phải nhặt bỏ ra nhé, con chỉ ăn cơm thôi nhé!”. Hệ lý luận chủ nghĩa cộng sản Mác – Lê Nin sai lầm, thiếu sót đến 99%. Do vậy tôi chỉ trung thành với 1% cái đúng, còn 99% “hạt sạn” tôi phải lượm bỏ chứ.
2- Gần đây báo “lề phải” của đảng cộng sản Việt Nam và chính quyền Việt Nam có đăng tin rất nhiều vụ xử án oan sai đối với nhân dân Việt Nam trong đó có vụ xử án oan sai ông Nguyễn Thanh Chấn cùng nhiều vụ oan sai khác nữa. Tôi đề nghị đảng cộng sản Việt Nam và chính quyền Việt Nam sớm minh oan cho tôi như đã từng minh oan cho ông Nguyễn Kim Ngọc cựu bí thư tỉnh ủy tỉnh Vĩnh Phúc trước đây. Hơn thế nữa, vụ án của chúng tôi cũng đã được Nhóm hành động chống giam giữ tùy tiện (WGAD) của Liên Hiệp Quốc chính thức công bố là chính quyền Việt Nam đã sai phạm.
Cả hai lý do đưa ra để khước từ tôi xin vào đảng cộng sản Việt Nam đều là không chính đáng. Đảng cộng sản Việt Nam quá bao biện và ngụy biện về hai lý do khước từ tôi. Tôi suy đóan việc khước từ tôi xin gia nhập đảng cộng sản Việt Nam là có nhiều vấn đề thực sự khác như sau:
1- Vấn đề thứ nhất: Theo như lời của chủ tịch nước Trương Tấn Sang thì có một bộ phận không nhỏ đảng viên đảng cộng sản Việt Nam tham nhũng tựa như là những đàn sâu bọ. Tôi là chuyên gia xử lý “sâu bọ”. Tôi có những phương thuốc đặc trị rất hữu hiệu để xử lý “sâu bọ”. Khi tôi mà “phun thuốc” thì “sâu bọ” trong nội bộ đảng cộng sản Việt Nam sẽ bị “hóa kiếp” hàng loạt. Vì quá lo lắng, sợ mất đi lợi ích “sâu bọ” cho nên những đàn “sâu bọ” trong đảng cộng sản Việt Nam rất chi là e sợ tôi. Bởi vậy những đàn “sâu bọ” trong đảng cộng sản Việt Nam gây khó khăn không dám cho tôi gia nhập đảng cộng sản Việt Nam.
2- Vấn đề thứ hai: Vì tôi là chuyên gia phân tích đánh giá siêu hạng. Ít có điều gì giả dối trước mắt tôi mà không bị phát hiện. Ví tựa như còn ruồi bay vụt qua mắt tôi là tôi biết ngay là con đực hay con cái. Dối ai thì được chứ đối với tôi thì hổng có được. Tôi thì nghĩ rằng Hoa Kỳ, Nhật Bản, Anh, Pháp, Hàn Quốc, Thụy Sỹ, Úc … dân chủ gấp nhiều lần so với Việt Nam. Nhưng cô gái nào đó có tên là Nguyễn Thị Doan thì lại nói rằng: dân chủ Việt Nam “cao hơn gấp vạn lần so với dân chủ tư sản”! Phải chăng là con gái Việt Nam hay nói ngược đại ý như sau: Con gái nói có là không, con gái nói ghét là yêu, con gái nói yêu là ghét đó, con gái nói ứ là ừ, … đừng nghe những gì con gái nói! Nghe đâu cô gái Việt Nam có tên là Nguyễn Thị Doan là đảng viên đảng cộng sản Việt Nam và làm chức to đến cỡ phó chủ tịch nước kia đấy! Tôi mà trở thành tổng bí thư đảng cộng sản Việt Nam (tựa như anh Nguyễn Phú Trọng) chắc chắn tôi sẽ bắt cái em Nguyễn Thị Doan phải viết ít nhất là một vạn cái bản kiểm điểm vì cái tội nói dối, nói xạo, nói không thật, nói quá lời, nói ngược với sự thật.
Lẽ nào là đảng cộng sản Việt Nam hay giả dối tựa như là cô gái miền quê Nguyễn Thị Doan vì vậy sợ tôi bắt lỗi chăng?! Lẽ nào chính vì vậy đó là lý do thực mọi người e sợ, ngăn cản không cho tôi có cơ hội để trở thành tổng bí thư của đảng cộng sản Việt Nam?!
3- Vấn đề thứ ba: Tôi vốn dĩ quen chơi đẹp, chơi rất fairplay trong mọi cuộc chơi. Đảng cộng sản Việt Nam chơi không đẹp, chơi hổng có fairplay, chơi xấu, có lẽ vì vậy đảng cộng sản Việt Nam rất ngại có tôi trong đội hình chăng?!
Chơi xấu là lạm dụng vũ lực, lạm dụng nhà tù, chơi luật rừng, cậy sức mạnh bắt nạt người lương thiện, chơi không sòng phẳng, vừa ăn cướp vừa la làng.
Tôi và các bạn tôi là những người rất yêu nước, hòan tòan vô tội. Vậy mà chính quyền của đảng cộng sản Việt Nam bỏ tù chúng tôi đồng thời lại còn lớn tiếng bôi nhọ danh dự của chúng tôi nữa. Nhưng trời cao có mắt đấy! Thiện rồi sẽ thắng ác! Bậc chí sĩ yêu nước rồi sẽ được nhân dân ủng hộ. Đàn “sâu bọ” rồi cũng sẽ bị trời đất cùng nhân dân “hóa kiếp”.
Nếu đảng cộng sản Việt Nam không cho tôi tham gia vào đảng để giúp xử lý “sâu bọ” thì những đàn “sâu bọ” ấy tiếp tục lớn mạnh. Trời đất và nhân dân sắp đến ngày hết chịu nổi sẽ ra tay “hóa kiếp” hết lũ “sâu bọ” phá hoại xã hội Việt Nam.
Tôi đã chơi quá đẹp, quá fairplay vì đã có ý thật lòng muốn giúp cho đảng cộng sản Việt Nam. Đảng cộng sản Việt Nam khước từ tôi là hòan tòan do lỗi của đảng cộng sản Việt Nam. Tôi muốn ôm hôn đảng cộng sản Việt Nam nhưng đảng cộng sản Việt Nam khước từ nụ hôn nồng thắm của tôi. Có lẽ vì “sâu bọ” e sợ tôi nên hổng có dám để cho tôi ôm hôn và hổng dám ôm hôn lại tôi?!
Hiến pháp Việt Nam sửa đổi cuối năm 2013 có điều khỏan bổ sung là: Tôn trọng, bảo vệ quyền con người cho nhân dân Việt Nam.
Thông điệp đầu năm 2014 của thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng có nhấn mạnh 3 điều:
1- Công dân Việt Nam được làm tất cả những gì mà luật pháp không cấm.
2- Công chức chính quyền Việt Nam chỉ được làm những gì mà luật pháp cho phép.
3- Nhân dân Việt Nam được quyền sử dụng hiến pháp và pháp luật để bảo vệ lợi ích và quyền con người chính đáng của mình.
Trong quyền con người theo nội dung công ước về quyền con người quốc tế do Liên Hiệp Quốc ban hành đã có quyền tự do lập hội. Hội có nhiều hình thái khác nhau như: đảng chính trị, hội nghề nghiệp, câu lạc bộ sở thích, công đòan, phong trào nhân dân... Hiến pháp và pháp luật Việt Nam không hề có điều nào cấm thành lập đảng chính trị mới. Do vậy sau đây tôi sẽ viết đơn xin thành lập đảng chính trị dân chủ Việt Nam mới.
Tôi tin sẽ có nhiều nhà hoạt động dân chủ Việt Nam, nhà hoạt động vì quyền con người cho nhân dân Việt Nam, đảng viên đảng cộng sản Việt Nam và công chức chính quyền Việt Nam, nhân dân Việt Nam sẽ có rất nhiều triệu người xin gia nhập đảng chính trị dân chủ Việt Nam mới. Chắc chắn đảng mới do tôi vận động thành lập sẽ không thể có “sâu bọ” hòanh hành.
Quý vị và các bạn hãy chờ đợi một chút xíu nhé. Tôi sẽ sớm viết đơn xin thành lập một lô một lốc đảng chính trị Việt Nam mới trong thời gian tới. Xưa nay Long nói là làm. Long chưa từng nói mà hổng có làm. “Sâu bọ” đáng ghét lắm. Nhưng tôi vẫn có rất nhiều tình yêu thương với “đàn sâu bọ” vì viết rõ rằng không lâu nữa “đàn sâu bọ” sẽ bị “hóa kiếp” hòan tòan tại Việt Nam.
Tôi xin chúc tất cả quý vị và các bạn luôn nhiều sức khỏe, bình an, may mắn, thành công, hạnh phúc! Tôi mong toàn thể đồng bào Việt Nam ở trong nước và nước ngòai, các đảng viên đảng cộng sản Việt Nam và công chức chính quyền Việt Nam, lực lượng dân chủ Việt Nam và lực lượng họat động vì quyền con người cho nhân dân Việt Nam, bè bạn quốc tế hãy sống theo tinh thần sống là: hãy ôm hôn kẻ thù của chính mình!
Sài Gòn - TP. HCM, Việt Nam, ngày 24/03/2014,
Lê Thăng Long – Lincoln Lê
Địa chỉ nhà riêng: 80 Nguyễn Thái Bình, Q.1, TP.HCM. Điện thoại cố định: (08)22245577. Điện thoại di động: 0967375886. Email: thanglong67@gmail.com. Wesite:www.lethanglong.wordpress.com. Facebook: www.facebook.com/lethanglong.ptcdvn.
Tâm thư của người Nhật gửi Việt Nam @@
Trầm Hương Thơ | 10:54 | 0
nhận xét
Một bạn trẻ người Nhật từng du học ở Việt Nam vừa có bài viết gửi giới trẻ Việt Nam khiến dư luận xôn xao.
Nội dung bài viết như sau:
"Việt Nam – nhà giàu và những đứa con chưa ngoan
Tôi đang là một du học sinh Nhật, có hơn 4 năm sinh sống tại Việt Nam. Với ngần ấy thời gian, tôi đã kịp hiểu một đạo lý giản đơn của người Việt: “Sự thật mất lòng”. Song không vì thế mà tôi sẽ ngoảnh ngơ trước những điều chưa hay, chưa đẹp ở đây. Hy vọng những gì mình viết ra, không gì ngoài sự thật, như một ly cà phê ngon tặng cho mảnh đất này, tuy đắng nhưng sẽ giúp người ta thoát khỏi cơn ngủ gục - ngủ gật trước những giá trị ảo và vô tình để những giá trị thật bị mai một.
Tôi có một nước Nhật để tự hào
Tôi tự hào vì nơi tôi lớn lên, không có rừng vàng biển bạc. Song, “trong đêm tối nhất, người ta mới thấy được, đâu là ngôi sao sáng nhất". Thế đấy, với một xứ sở thua thiệt về mọi mặt, nghèo tài nguyên, hàng năm gánh chịu sự đe dọa của hàng trăm trận động đất lớn nhỏ lại oằn mình gánh chịu vết thương chiến tranh nặng nề, vươn lên là cách duy nhất để nhân dân Nhật tồn tại và cho cả thế giới biết “có một nước Nhật như thế”.
Tôi tự hào vì đất nước tôi không có bề dày văn hiến lâu đời nên chúng tôi sẵn sàng học hỏi và tiếp nhận tinh hoa mà các dân tộc khác “chia sẻ”. Từ trong trứng nước, mỗi đứa trẻ đã được học cách cúi chào trước người khác. Cái cúi chào ấy là đại diện cho hệ tư tưởng của cả một dân tộc biết trọng thị, khiêm nhường nhưng tự trọng cao ngời.
Tôi tự hào vì đất nước tôi được thử thách nhiều hơn bất kỳ ai. Khi thảm họa động đất sóng thần kép diễn ra, cả thế giới gần như “chấn động”. Chấn động vì giữa hoang tàn, đổ nát, đói khổ và biệt lập, người ta chỉ nhìn thấy từng dòng người kiên nhẫn xếp hàng nhận cứu trợ và cúi đầu từ tốn cảm ơn. Không có cảnh hôi của, lên giá, cướp bóc, bạo lực nào diễn ra giữa sự cùng khổ. Chỉ chưa đầy một năm sau khi hàng loạt thành phố bị xóa sổ hoàn toàn, sự sống lại bắt đầu hồi sinh như chưa từng có biến cố nào đã xảy ra. Thế đấy, không có những thành tích to lớn để nói về nước Nhật nhưng thương hiệu “made in Japan”, là thương hiệu uy tín vượt trên mọi khuôn khổ, tiêu chuẩn khắt khe, được toàn cầu tôn trọng nhất mà tôi từng biết.
Bạn cũng có một nước Việt để tự hào
Nói Việt Nam là một “nhà giàu”, quả là không ngoa. Giàu tài nguyên, giàu truyền thống, giàu văn hóa… Nhưng con cháu của nhà giàu, sẽ phải đối mặt với những vấn đề nan giải của nhà giàu. Và không phải ai cũng biết cách sống có trách nhiệm trong sự giàu có ấy.
Thật đáng tự hào nếu bạn được lớn lên ở một đất nước được thiên nhiên ưu đãi với rừng vàng biển bạc. Đáng xấu hổ nếu xem đó là khoản thừa kế kếch xù, không bao giờ cạn. Thật tiếc đó lại là những gì tôi thấy. Tại các thành phố, chỉ cần nhà mình sạch sẽ là được, ngoài phạm vi ngôi nhà, bẩn đến đâu, không ai quan tâm. Ở các nhà máy, nếu không biết dồn rác thải ở đâu, họ sẽ cho chúng ra ngoài đường, sông suối, biển cả vì đó là “tài sản quốc gia” – đã có quốc gia lo, không phải việc của mỗi người dân. Tại một đất nước mà 80% dân số sống bằng nghề nông, đất đai, nước ngầm hầu như đã bị nhiễm độc, đến nỗi, người ta nói vui trong năm nữa thôi sẽ là thời đại của ung thư vì ăn gì cũng độc, không ít thì nhiều, không thể khác. Vì sao nên nỗi?
Thật đáng tự hào vì Việt Nam có 4000 năm văn hiến. Thật xấu hổ nếu 4000 năm văn hiến chỉ là một chương trong sách lịch sử chứ không được thể hiện trong cách hành xử đời thường. Thật buồn vì đó cũng là điều tôi thấy mỗi ngày.
Hãy chỉ cho tôi thấy rằng tôi đã sai nếu nói: Người Việt không biết xếp hàng, xếp hàng chỉ dành cho học sinh tiểu học; người Việt không biết tự hào về người Việt, nếu không thì Flappy Bird đã không phải chết yểu đau đớn; người Việt chửi hay còn hơn hát, cứ xách ba lô ra tới thủ đô một chuyến thì sẽ được mục sở thị; người Việt vẫn còn luyến tiếc văn hóa làng xã, giai cấp nếu không phải thế thì họ đã không đứng thẳng người chửi đổng và cúi rạp mình trước quyền lực bất công mà chẳng dám lên tiếng; người Việt có đôi mắt siêu hạng nhất vì nhìn đâu cũng thấy cơ hội để mánh mun, lọc lừa.
Tôi chưa từng thấy đất nước nào mà các bậc mẹ cha dạy dỗ con cháu cố gắng học hành để sau này là bác sỹ, phi công, thuyền trưởng… mà xuất phát không vì đam mê mà vì phong bì nhiều, đút lót dễ, giàu sang mấy hồi… Vì đâu nên nỗi?
Người Việt có một nền di sản độc đáo, một nguồn sức mạnh vô cùng to lớn, ai cũng nhìn thấy, chỉ có người Việt là không thấy hoặc từ chối nhìn thấy. Vì sao nên nỗi?
Tôi đang nhìn thấy một thế hệ, họ không còn biết phải tin vào điều gì, thậm chí còn không dám tin vào chính mình. Là một người Việt – khó lắm! Thật vậy sao?"
Bạn Trẻ
Vị nữ tu thi The Voice nổi tiếng nhanh hơn cả Psy
Trầm Hương Thơ | 05:10 | 0
nhận xét
Nếu lấy số lượng người xem trên YouTube trong một thời gian nhất định, nữ tu Cristina Scuccia đã nổi tiếng nhanh hơn cả Psy, người đã thể hiện bản "Gangnam Style" từng gây sốt trên Youtube.Xơ Cristina Scuccia đang tạo ra một làn sóng đi từ tò mò đến hâm mộ trên đất Italy và cả thế giới trong những ngày qua, khi xuất hiện trong chương trình The Voice of Italy phát trên kênh RAI 2 của truyền hình Italy, với việc trình bày bản "No One" của Alicia Keys.
Trong khi rapper người Hàn Quốc phải mất 18 ngày thì bản"Gangnam Style" mới đạt được 10 triệu người xem trên YouTube (sau này, bản rap này trở thành hiện tượng lớn với gần 2 tỷ lượt xem), thì màn trình diễn kéo dài hơn 2 phút của xơ Cristina chỉ mất 3 ngày để đạt 13 triệu lượt xem.
Tính cho đến nay, số lượng người xem clip của xơ Cristina Scuccia đã đạt hơn 20 triệu lượt và sẽ còn tăng nữa trong những ngày tới, khi ngày càng nhiều người từ các nước trên thế giới vào xem màn trình diễn của xơ.
Tên của xơ được nhắc tới gần như hàng ngày trên các mạng xã hội ở Italy, trong các câu chuyện phiếm ở các trường học và công sở, được ca ngợi trên các tờ báo lớn nhất của Italy và bản thân xơ cũng đã xuất hiện trong một chương trình truyền hình ngay sau đó để nói về thành công đáng kinh ngạc của mình.
Ngay cả diễn viên nổi tiếng Whoopi Goldberg, người đóng vai chính trong bộ phim "Sister Act" kể về các bà xơ hát và thu hút sự chú ý của đông đảo công chúng đến nhà thờ, cũng viết đôi dòng về xơ Cristina trên trang Twitter chính thức của mình.
Trong khi đó, ca sỹ người Mỹ Alicia Keys cũng bày tỏ sự ngưỡng mộ đối với xơ 25 tuổi người Sicily này. Trong số những bình luận đáng chú ý nhất có nhận xét của một người trong giới áo chùng.
Hồng y người Italy Ravasi đã trích trên trên trang Twitter của mình một câu trong Kinh phúc âm, đại ý rằng "Những ai được ban phát món quà của Chúa thì nên đem ra phục vụ cho mọi người."
Trả lời phỏng vấn chương trình Arena trên kênh RAI hôm 23-3, xơ Cristina nói rằng, xơ nhận được ân sủng của Chúa, đó là giọng hát, và xơ đem nó đến cho mọi người.
Xơ nói: "Cho đến năm 14 tuổi, tôi nhận ra rằng, tôi không thể sống mà thiếu ca hát. Niềm đam mê hát được sinh ra cùng với tôi. Từ bé, tôi đã luôn ca hát."
Xơ giải thích về việc tham gia chương trình The Voice of Italy: "Tôi tham gia bởi tôi muốn đại diện cho lớp trẻ hiện nay và nếu tôi muốn đại diện cho họ, tôi phải đến với họ. Ý tưởng góp mặt vào chương trình này xuất hiện sau khi đức Giáo hoàng Francis I kêu gọi chúng tôi mang tiếng nói của Chúa đến với mọi người."
Đây không phải là lần đầu tiên xơ Cristina tham gia một cuộc thi hát. Năm ngoái, xơ đã giành chiến thắng trong cuộc thi Festival Tin mừng do kênh truyền hình Công giáo TV2000 của Hội đồng giám mục Italy tổ chức.
Từ lúc ấy, những người Công giáo Italy đã biết đến một bà xơ còn trẻ, yêu ca hát, sinh ra ở Ragusa, xứ đảo Sicily, trong một gia đình truyền thống Công giáo.
Trả lời phỏng vấn sau khi giành giải nhất, xơ Cristina nói: "Tôi có một đam mê cháy bỏng. Đó là trở thành ca sỹ." Ước mơ ca hát ấy đã được chắp cánh sau khi Cristina ghi danh vào dòng tu nữ Ursullines, nơi "tôi nghe theo tiếng gọi của Chúa."
Thành công ngạc nhiên của xơ Cristina đã có ảnh hưởng tích cực đối với cuộc thi The Voice of Italy, hiện đang diễn ra mùa thứ hai. Chương trình với sự góp mặt của xơ đang gây sự chú ý đến toàn thế giới.
Tên của xơ đã xuất hiện trên báo chí quốc tế, trong đó có tờ Time của Mỹ, Le Figaro và Liberation của Pháp, kênh truyền hình thông tin giải trí E!, trong khi báo chí Anh so sánh thành công của xơ Cristina với hiện tượng Susan Boyle trong cuộc thi Britain's got talent vào năm 2009.
Khi được hỏi về việc xơ mong ước điều gì lúc này, xơ Cristina nói: "Tôi vẫn đang chờ đợi một cú điện thoại chúc mừng của Giáo hoàng Francis."
Xơ Cristina Scuccia. (Nguồn: express.co.uk)
Đăng ký:
Nhận xét (Atom)













